Fontana di Trevi

fontana_di_trevi_g

Fontana di Trevi
che risplendi al sole d’or,
la speranza tu infondi
a chi crede nell’amor.

Fontana dei sogni
tu sussurri ad ogni cuor:
se in amor vuoi fortuna
getta un soldo e spera ancor.

Guardo l’acqua luccicar,
cor felice e poi sperar.

Fontana di Trevi
il mio sogno è tutto d’or,
sento in me la speranza
credo soltanto nell’amor.

Spera in te,
crede in te
il mio cuor.

Guardo l’acqua luccicar,
cor felice e poi sperar.

Fontana di Trevi
il mio sogno è tutto d’or,
sento in me la speranza,
credo soltanto nell’amor.

Spera in te,
crede in te
il mio cuor.

**

Fontana de Trevi
que resplandeces ao sol de ouro,
a esperança tu infundes
a quem acredita no amor.

Fontana dos sonhos
tu sussurras a cada coração:
se no amor queres fortuna
atira uma moedinha e espera ainda.

Olho a água reluzir,
coração feliz e depois esperar.

Fontana de Trevi
o meu sonho é todo de ouro,
sinto em mim a esperança
acredito somente no amor.

Espera em ti,
acredita em ti
o meu coração.

Olho a água reluzir,
coração feliz e depois esperar.

Fontana de Trevi
o meu sonho é todo de ouro,
sinto em mim a esperança,
acredito somente no amor.

Espera em ti,
acredita em ti
o meu coração.

 

Título original: “Three coins in the Fountain” Autores da versão original: Jule Styne – Sammy Cahn – 1954, do filme homônimo. Tradução italiana por Devilli em 1955.

Ouça esta inspiradora canção italiana na voz de Achille Togliani:

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s